برنامج الحد الأدنى في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 最简方案
- "برنامج" في الصينية 方案; 程序; 节目
- "الحد" في الصينية 减少; 缩减
- "الحد الأدنى" في الصينية 下限; 最低限度
- "برنامج احتياجات الحد الأدنى الأساسية" في الصينية 最低基本需要方案
- "برنامج البحث الأدنى" في الصينية 最低研究方案
- "البرنامج التعاوني للشرق الأدنى" في الصينية 近东合作方案
- "الحد الأدنى" في الصينية 下限 最低限度
- "الحد الأدنى لـ ttl" في الصينية 最小 ttl
- "البرنامج العالمي الأدنى للأغذية والزراعة" في الصينية 全球粮食和农业最低限度方案
- "الحد الأدنى لحجم المصيد" في الصينية 最小尺寸
- "تغطية بيانات الحد الأدنى" في الصينية 最低限度的数据收集范围 最低限度的测量点密度
- "برنامج العمل لحماية البيئة من أجل الإنتاج الزراعي والغذائي في الشرق الأدنى" في الصينية 近东农业与粮食生产环境保护行动纲领
- "برنامج البحوث العالمي لاستحداث نظم مستدامة لإنتاج الأرز تقلل إلى الحد الأدنى من الحاجة إلى مبيدات الآفات ومبيدات الحشائش وأسمدة النتروجين التركيبية" في الصينية 发展能最大限度减少使用杀虫剂、除草剂和合成氮肥的水稻持续生产体系全球研究方案
- "حالة الحد الأدنى من الوعي" في الصينية 最小意识状态
- "الحد الأدنى لسن الزواج" في الصينية 最低结婚年龄
- "الحد الأدنى للسياسة" في الصينية 起码政策
- "الحد الأدنى للكشف" في الصينية 可检出的最低限值 最低检出量
- "قدر على أساس الحد الأدنى" في الصينية 低估 使减到最小 减少到最低限度 最小化
- "منتج الحد الأدنى" في الصينية 最简可行产品
- "منطقة الحد الأدنى من الأكسجين" في الصينية 最低含氧区
- "برنامج العمل الإقليمي لدور المرأة في الزراعة في الشرق الأدنى" في الصينية 近东农业妇女区域行动纲领
- "البرنامج الإقليمي للتقليل من النفايات إلى أدنى حد وإدارتها ومنع التلوث" في الصينية 减少废物管理废物和预防污染区域方案
- "اتفاقية الحد الأدنى للسن 1973" في الصينية 准予就业最低年龄公约
- "مجلس الكنائس للشرق الأدنى" في الصينية 近东教会理事会
- "برنامج الحوار بين الأديان - سبل الإيمان" في الصينية 宗教间对话计划-信仰之路
أمثلة
- وأُعد برنامج الحد الأدنى للنساء وقُدم إلى لجنة مراجعة الدستور
制定了最基本的妇女议程并提交给宪法审查委员会 - ويؤكد برنامج الحد الأدنى المشترك أهمية سن تشريعات جديدة تعطي المرأة حقوقاً متساوية في ملكية الأصول مثل المنازل والأرض.
共同最低纲领强调了制定给予妇女平等的财产(如住房和土地)所有权的新法律的重要意义。 - وتسليما بخطورة المشكلة، فإن برنامج الحد الأدنى المشترك الوطني الذي وضعته الحكومة أخذ على عاتقه التزاما قويا بوقف انتشار الوباء واحتوائه.
认识到问题的严重性,我国政府的国家共同最低纲领对扭转问题的进一步恶化作出了坚定的承诺。 - كما أن برنامج الحد الأدنى المشترك يتعهد بأن تحمي الحكومة حقوق الطفل وتبذل ما في وسعها للقضاء على عمل الطفل وتضمن المرافق للتَمَدْرس. وتمد الطفلة بالرعاية الخاصة.
《国家施政最低纲领》保证政府将保护儿童权利,努力消除童工现象,确保教育设施,并对女童给予特别关注。 - وأكد الوزراء من جديد التزامهم بدفع التكامل الإقليمي قدماً للأمام في سياق برنامج الحد الأدنى للتكامل الذي اعتمده المؤتمر الرابع للوزراء الأفارقة المسؤولين عن التكامل.
他们再次重申其在第四次非洲一体化部长会议上所通过的非洲联盟委员会在最低一体化方案的背景下推进区域一体化的承诺。 - وعلاوة على ذلك، التزم الوزراء بتكثيف الجهود لتعزيز الهياكل الأساسية والمؤسسات التي تدعم التكامل الإقليمي، بما في ذلك الجهود المبذولة لإنشاء صندوق للتكامل في القارة لتمويل برنامج الحد الأدنى للتكامل.
并且,他们承诺加大努力推动支持区域一体化的基础设施和机构,包括努力建立大陆一体化基金,为最低一体化方案供资。 - 138-149- الوفاء بالالتزام المصرح به في برنامج الحد الأدنى المشترك لعام 2004 بتخصيص 3 في المائة من ناتج الهند الإجمالي القومي للصحة و6 في المائة منه للتعليم (سلوفينيا)؛
149. 实现2004年共同最低方案中的公开承诺,将印度GDP的3%用于卫生事业,6%用于教育事业(斯洛文尼亚); - وهي تهدف إلى تصحيح معمار النظام الصحي لتمكينه من الاستفادة استفادة فعالة من المخصصات الإضافية الموعود بها في إطار برنامج الحد الأدنى المشترك الوطني وتعزيز السياسات الرامية إلى تحسين إدارة الصحة العامة وإنجاز الخدمات في البلد.
它的目标是从结构上调整卫生系统,使之能够高效运用根据国家共同最低纲领承诺拨付的更多经费和推广加强该国公共卫生管理和服务的政策。 - فعلى سبيل المثال، استخدمت موزامبيق المدخرات التي حققتها من رفع الدعم عن الوقود لتمويل برنامج الحد الأدنى للحماية الاجتماعية، وحوّلت كوستاريكا وموريشيوس الإنفاق العسكري إلى إنفاق اجتماعي (منظمة العمل الدولية، 2014).
例如,莫桑比克利用逐步取消的燃料补贴节省下的资金为社会保障底线计划供资,哥斯达黎加和毛里求斯将军事支出转为社会支出(劳工局,2014)。 - ويسرني أن الحكومة اتخذت الخطوة الأولى من أجل الفوز بثقة شركائها عند طريق وضع برنامج الحد الأدنى من استقرار المالية العامة الذي سيكفل، إذا نُفذ، الإدارة الجيدة والشفافية والمساءلة في مجال المالية العامة.
我感到欣慰的是,该国政府已经为赢得其伙伴的信任而迈出第一步,制定了《最低公共财政稳定方案》。 该方案如果得到执行,将确保公共财政的善治、透明和问责制。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"برنامج التوعية بمضار التدخين" بالانجليزي, "برنامج التوفيق بين العمل والأسرة" بالانجليزي, "برنامج الجماعة الأوروبية الخاص لمساعدة ضحايا الفصل العنصري" بالانجليزي, "برنامج الجماعة لتقديم المساعدة من أجل التعمير والتنمية وتثبيت الاستقرار" بالانجليزي, "برنامج الجهاز" بالانجليزي, "برنامج الحد من الأسلحة ومراقبتها بقصد التوصل إلى توازن معقول في القوى وتعزيز الاستقرار والثقة المتبادلة والشفافية في أمريكا الوسطى" بالانجليزي, "برنامج الحد من الكوارث والإنعاش" بالانجليزي, "برنامج الحدود الجديدة" بالانجليزي, "برنامج الحزام الأخضر" بالانجليزي,